你不在 – Em Không Ở Đây
Nhạc: Vương Lực Hoành
Lời:
Lý Trác Hùng/Trần Trấn Xuyên
当世界只剩下这床头灯
Khi
thế giới của anh chỉ
còn lại chiếc đèn giường leo lét
你那边是早晨已经出门
thì
bên em mặt trời đã ló dạng
我侧身感到你在转身
Anh trằn trọc, cảm thấy em cũng đang trở mình
无数陌生人正在等下一个绿灯
Bao nhiêu người lạ mặt đang đợi một ánh đèn xanh
一再错身彼此脆弱的时分
Bao
phút giây yếu đuối tự hỏi đối phương đang làm gì
如果渴望一个吻的余温
Dường như khát khao hơi ấm của một nụ hôn còn sót lại
我关了灯黑暗把我拼吞
Anh
tắt đèn, bóng đêm nuốt trọn anh
你不在当我最需要爱你却不在
Em
không ở đây, khi anh
cần tình yêu nhất, em đã không ở bên
无尽等待像独白般难挨
Sự đợi chờ vô tận như những lời độc thoại khó chịu
你不在高兴还是悲哀你都不在
Em không ở đây, em không ở đây dù hạnh phúc hay khổ đau
我受了伤在偷偷好起来
Nỗi đau của anh dần hồi phục trở lại
但你不在
Nhưng em vẫn đi xa
不在
Đi xa
时间再按下许多次快门
Thời gian cứ chớp nhoáng trôi đi
沉默里听见转动的秒针
trong
sự lặng im chỉ
còn nghe thấy tiếng kim giây chuyển động
一个人吃饭这个凌晨
một
mình ăn sáng
孤单一人份
Bữa
cơm cô đơn
你低声说你有别人
Em
khẽ nói em đã có người khác
我的话筒只有自己的体温
Chiếc micro chỉ còn lại hơi ấm của anh
怎样认真也不一定成真
có
nghiêm túc thế
nào cũng chưa chắc là sẽ
thành sự thật
你说的对我不得不承认
Em nói đúng, anh không thể không thừa nhận
那些我都明白都明白
Sự dao động ấy, anh hiểu
但你不在爱已不在不在
Nhưng em không ở đây, tình yêu cũng đã xa rồi, xa rồi
你不在当我最需要爱你却不在
Em
không ở đây, khi anh
cần tình yêu nhất, em đã không ở bên
一个人分饰两角的恋爱
Một người đang diễn hai vai diễn của tình yêu
你不在高兴还是悲哀你都不在
Em không ở đây, em không ở đây dù hạnh phúc hay khổ đau
像空气般不存在的存在
Giống như không khí, không mà như có
再没有痕迹的爱你不在
Em
không ở đây, chẳng
còn lại dấu vết của tình yêu
当我需要你的爱你不在
Em
không ở đây khi mà
anh rất cần tình yêu của em.
![]() |
| Đến bao giờ em sẽ lại được anh ôm trong vòng tay? |

No comments:
Post a Comment